“Disse a Juana o Gonçalo perguntar:”
Não se deve ler:
“A Joana disse para Gonçalo perguntar:”
Mas sim:
“ Dissera a Gonçalo, Juana pretextuasse interrogar:”

destino ali os pertextuasse
(se Juana pretextuasse interrogar)
… os dias já sobram mesmo sem lupa e tenho a pergunta dum pé: Que mutilação inevitável salvará o mundo? A mão responde: O Sol mandou-te a...
Sem comentários:
Enviar um comentário